sankaku FR△SCO.

ブライス・ニッキ・カエルのワンダ…22cm以下のドール用アウトフィット作製日記。メンバーの一人、さぼてんの徒然日記という噂も…。(販売元とは関係ありません) 

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

頭が…こんがらがる~(@_@)

ほんとうに、昨日は重ね重ね、ありがとうございます。今日も、更に拍手コメントやコメントで、お祝いの言葉を頂き、ここでまとめてお礼となりますが、お許しください。

でもって、グリムスのではなく本物のケーキです。
わぁいケーキだ!

とシャンパンです。旦那ちゃま提供の。
ハート付き?
↑抹茶さんが届いた日に冷やしました。


さて、(誕生日から)一夜明けて…今日は、英語漬け~でした。といってもDSじゃないです。
昨日、初めて海外向けにOFを販売したといいました。なので今日はその処理に追われていました。

支払いとかはスムーズなんですが、梱包している際に気が付いたのです…。ショップカードがない。

えぇ、大したことはではないのですが、わざわざ遠方から注文していて説明もなしには送れない!じゃないですか。

包装は簡易で(というのは送料をできるだけ安くしたいから)でも、注意書きがきちんと書いてあるというのが理想だったので、カードを海外向けに作り直しました。

それに実際、始めると、宛名とか自分の住所とか、普段は既に用意してあるラベルとかも使えないじゃないですか!

ということで、一日中とは言わないけど、ほとんど、PCで事務処理でした。
(まぁ途中で、mixiやらFlickrに逃げましたが…)

しかも、英語で説明って…苦手なんです。パリに居たころ、散々フランス語で叩き込まれた専門知識の単語も、英語で言いなおすと大変なんです。

もちろん、パリコレとかだと、モデルは世界中から来ていたから、本来英語でやり取りするのが一番スムーズなんです。でも、新人さんじゃないモデルさんは、大抵、英語・仏語・伊語くらいは話せるので、担当のモデルに仏語で良い?って聞くとだいたいOKなんですよ。

あぁ、ちゃんと英語も使っておけばよかった。

しかも、単語じゃなく文章で説明となると…バカみたいに時間がかかるし。(T-T)情けない。

ファッション辞書も、仏語で引くほうが早い作りになっていて、仏語は問題ないんだけど、仏語→英語と繰り返していると、だんだんどっちの単語だったか、分からなくなるんですよ。

混ざるんです!英語で文章書いてるのに仏語だったり??

キーボードで打つときも発音からスペルを追うんですが、仏語と英語の違いからか?これまた母音があいまいになるし。似てる単語もあるから、ますます…。

旦那ちゃまがいるときは、この単語知ってる?って聞いて『うん』と言われれば英語なんだけど…。(おい?いいのか?そんな使い方)

一人で悶々と格闘していました。

とりあえず、なんとか準備は整ったので、明日には発送できそうです。
一応、今回は初めてなので2日くらいかかるかもしれませんと書いてはあるので、朝一で出したいです。

その代わり、通常のショップオープンは24日の日曜日かもしれません。
今回は、甚平がメインです。
一応、柄は男の子っぽいのと、女の子っぽいのを考えてます。

これは試作第2段階です。かなりリアルになるかも?
ポイントは、肩?

あと、フォンくん発売記念もあるので(まぁ個人的なお祝い?)、黄色いTシャツを形を変えてちょっと販売します。

プリントの柄も、この形の方がいっぱい見えて良いみたいです。しかも、共布で靴下を付けてみました。3点セットになりますね。
Tシャツ、ズボン、靴下セット


ではぁ。

あぁ…35歳のお話が出来なかった。まっいいか。

テーマ:WANDA*Love! - ジャンル:趣味・実用

コメント

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

トラックバックURLはこちら
http://sankakufrasco.blog102.fc2.com/tb.php/175-af3f638c
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

FC2Ad

まとめ

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。